| |||||
|
Переводы Переводы, безусловно, являются довольно-таки древним видом деятельности человека. Как только исторически произошло деление людей посредством различных языков, появились и люди-билингвы, которые помогали общаться между «разноязычными» коллективами. А после того, как возникла письменность, к устным переводчикам присоединились и письменные переводчики, которые переводили разнообразные тексты религиозного, официального и делового характера.
Изначально перевод делал возможным межъязыковое общение. Распространение переводов в письменном виде открыло для людей доступ к культурным достижениям других народов, позволило взаимодействовать и взаимообогащать литературу и культуру. Знание иностранных языков дает возможность читать в подлиннике книги. Тем не менее, изучить даже один иностранный язык получается далеко не у каждого. И ни один человек не сумеет читать книги на всех литературных языках. Лишь переводы сумели сделать доступными для человечества гениальные творения Шекспира и Гомера, Гёте и Данте, Достоевского и Толстого. Если Вам необходимо написание реферата, курсовой или дипломной работы по данной теме, Вы можете
Позвонить: Ещё из раздела РазноеМногим людям практически всю жизнь приходится сдавать различные экзамены. Сначала школа и выпускные тесты, потом вступительные в ВУЗ, переходные, подтверждающие квалификацию и прочие, их огромное множество. Устные и письменные, требующие умственной ... ЕНТ - Единое национальное тестирование - это оценивание знаний выпускников казахских школ. На основании тестов можно претендовать на место в высшем учебном заведении Республики Казахстан. Кроме того, позитивные результаты тестирования могут привести ... Будет неправильно сказать, что Болгария – это исключительно море и золотые пески. Добрую половину всей территории страны занимают горы. Известная мысль о том, что «лучше гор могут быть только горы», обретает в Болгарии особую ... |
|